双鱼座的尾巴 工 作 因为梦想,从不停歇 迎战塔里木 我们,一直在路上
当前:第4版 3 4
返回主页 | 版面导航 | 标题导航
3上一篇   4下一篇  
总第212期 2019年5月8日 星期三 放大 缩小 默认
我们,一直在路上
2019-05-08
       进入中曼已经4年了,在这4年里面,我对于所从事的翻译校核工作感触颇深。作为一名中曼人,一名中曼翻译人,我追随着中曼集团开拓国际市场的脚步,一直奔走在路上 。
       无论是在钻井现场、制造车间担任翻译,还是参与商务会议、客户接待、标书制作,始终兢兢业业,坚守岗位,与我的同事们为推动中曼集团的迅速发展壮大而努力着。

难忘,奋战在巴士拉的日子

       2014年伊拉克管具基地建设,我被公司派往伊拉克巴士拉开始参加基地筹建工作,在基地建设中,每一处细节都需要给业主协商,在巴士拉主要是口译居多,主要翻译工作我和柯立群交接进行,我们一方面为管具基地未来市场做好推广,一方面帮助解决国内车工、焊工、车间管理人员等到了伊拉克之后工作语言交流。 当时前往伊拉克工作的车工,焊工,车间管理人员也都进行了英语出国前的英语培训,但是语言需要特定的语境和重复度才可以真正的运用起来。
       当时在伊拉克利用晚饭后时间作为英语培训老师,组织大家一起在管具基地集装箱教室里面学习英语和我知道的一些阿拉伯语日常用语,为大家能与当地人进行简单的生活工作沟通提供便利,那是一段美好的时光,白天工作,晚上学习,在伊拉克巴士拉每一个中曼员工每天大家都过得很充实。
       今年年初,在集团的统筹下,伊拉克管具基地升级为中曼装备伊拉克项目部,我们始终忘不了最初到伊拉克一起奋斗建设的兄弟们,同时也忘不了集团总裁陈庆军总、中曼国工巴士拉项目部沈瑞平经理及各兄弟部门的大力支持。
       在巴士拉的岁月中,我还记得有一次沈瑞平经理在会议中用英文和Cross East公司老板Mr.Abdul 交流关于钻机物流运输事宜,沈瑞平经理用英语说得很慢,能够强烈的感觉到每说一句话都是通过缜密的思考,用词十分精准,在会议结束后再用阿拉伯语和身体语言拥抱再一次拉近了彼此的合作关系,促使整个会议谈判顺利推进。
       沈瑞平经理是一个非常严谨的领导,做事情非常细心和仔细,他时刻关心管具基地建设,每一件事情都要求我们一定都要到基地现场和业主沟通好,告知翻译人员,项目管理需要丰富的经验,而这些经验是无法传授的,只能通过翻译人员深入到项目中结合自身进行大量的实践才能获取到,这样才能尽快把基地建设完成。
       通过在海外管具基地的建设,我们也快速成长。
      中曼的翻译人员一直在路上,对于在中曼国际各个项目组还有很多像沈瑞平经理这样既有扎实的专业知识、具备很好的语言功底和丰富经验的管理层,对他们的耐心教导表示感谢,同时也是我们学习的榜样。
坚守,以专业化推动涉外业务的开展

       2017年回到了国内,翻译团队调整步伐,全身心的投入壳牌项目、BOC、SIPD 、乔那项目、乌克兰UGV、俄气等项目,在公司技术部、质量部、工艺室、生产车间、办公室、钻机总装现场、钻机发运现场,从项目开始执行,监理驻厂到钻机验收合格出厂均以专业化翻译赢得了客户的信任。
       特别是2017年、2018年四川昆仑两年 API资质审核期间,所有的审核资料需要一次性上传到美国API华盛顿总部官网上,经过前期质量部所有基础资料的准备完成后,交由我们进行翻译,其中翻译的准确性尤其重要。现在还记得在上传API审核资料的前二周时间,我们在昆仑工厂的临时办公室里每一天都反复校对翻译需要上传的每一个英文文件,我们不断反复的斟酌每一句话,反复和质量部陈芳经理等再次核对所表达的中文意思是不是完全表达出API审核要求所需要表达的含义。所有资料英文表达核实必须完全正确无误,真正意义上与华盛顿总部API审核标准成一致。通过我们的共同努力,API顺利取证,这时候大家心里的石头才真正落地。很多时候大家可能以为翻译就是简单的把一种语言变换成另外一种语言,其实不是这么简单,对于中曼这样的国际公司来说,翻译是搭建国际项目的一座桥梁。
       为什么这么说呢,因为从我们开发国际市场,到我们的技术方案澄清,再到商务合同签订,直到项目完成。每个人的能力都有一定限度,只有善于与人合作的团队,彼此弥补专业能力的不足,才能走得更远。

   互助,打造翻译“铁血之旅”团队

       随着公司的不断壮大 ,中曼公司正迈着矫健的步伐向着未来国际大公司发展前进,国际客户到公司进行参观、驻厂、技术沟通、商务沟通等一系列商务活动,都需要翻译人员准确的翻译。 作为一个国家领导人习主席身边的翻译官孙宁,以其到位精彩的翻译,优雅睿智的形象,灵活巧妙的应变受到了国内的一致认可。同样在公司,我们作为翻译人员,也应如此。2019年,新的一年里, 我们可以结合公司培训部展开一系列的外语学习活动,在公司设立英语、俄语、西班牙语口语角,也是作为各职能部门在项目中的一个交流平台,针对性的进行英语培训,我们作为中曼翻译人必须担负起一起成长的责任。只有团结一致,才能积蓄更大的力量,获得更大的成功,一个蚂蚁的力量很弱小,但是它们却能将是它们体重几十倍甚至上百倍的食物从远出抬回“家”中,靠的就是团体作业,联合起来才有大力量。
       打铁还需自身硬,我们翻译团队也将成为中曼集团一支高水平、高素质的精英翻译团队,为中曼装备成为全球装备领域No.1不懈奋斗,与公司共创辉煌。(昆仑公司 肖勇 )